Lamentations 4:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Sionnak drága fiait, a kik becsesebbek valának mint a színarany, cserépedénynek tekintették, a fazekas munkájának.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Sion drága gyermekeivel, akik értékesebbek az aranynál, úgy bántak ellenségeink, mint valami hitvány cserépedénnyel!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Sion drága fiait, melyek színarannyal értek fel, miként tekintették cserépkorsónak, fazekas keze művének!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Sion drága fiait, akik becsesebbek voltak, mint a színarany, ó, csak cserépedénynek tekintették, fazekas munkájának!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Cion fiait, a drágákat, kik színarannyal érnek fel, beh cserépedénynek vették, fazekaskéz munkájának!
Hungarian EFO
Sion drága gyermekeivel, akik értékesebbek az aranynál, úgy bántak ellenségeink, mint valami hitvány cserépedénnyel!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sionnak színaranyat érő drága fiait jaj, csak cserépedénynek tekintették, fazekas keze munkájának!
Hungarian RUF
Sionnak színaranyat érő drága fiait, jaj, csak cserépedénynek tekintették, fazekas keze munkájának!