Leviticus 1:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szólj Izráel fiainak, és mondd meg nékik: Ha valaki közületek áldozni akar az Úrnak: barmokból, tulok- és juhfélékből áldozzatok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Ezt mondd Izráel népének: Amikor közületek valaki áldozatot hoz az Örökkévalónak, az áldozatra szánt állat a következők egyike lehet: szarvasmarha, juh, vagy kecske.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Szólj Izrael fiaihoz, és mondd nekik: Ha valaki áldozati ajándékot mutat be közületek az Úrnak, és vágóállatot, azaz szarvasmarhát vagy aprómarhát mutat be áldozati ajándékul,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Beszélj Izráel fiaival, és mondd meg nekik: Ha valaki közületek áldozni akar az ÚRnak, jószágotokból marhát és juhféléket áldozzatok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Beszélj Izráel fiaival és mondd nekik: Ha közületek egy ember áldozatot hoz az Úrnak: baromból, marhából vagy juhból hozzátok áldozataitokat.
Hungarian EFO
„Ezt mondd Izráel népének: Amikor közületek valaki áldozatot hoz az Örökkévalónak, az áldozatra szánt állat a következők egyike lehet: szarvasmarha, juh, vagy kecske.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Beszélj Izráel fiaival, és mondd meg nekik: Ha egy ember közületek áldozatot akar bemutatni az ÚRnak, valamilyen állatot, marhát, vagy juhfélét, így mutassátok be az áldozatot:
Hungarian RUF
Szólj Izráel fiaihoz, és mondd meg nekik: Ha közületek valaki áldozatot akar bemutatni az Úr nak, akkor háziállatot: marhát vagy juhfélét mutassatok be áldozatul.