Leviticus 13:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De ha megnézi azt a pap, és ímé nincs a foltban fehér szőr, és nem is esett az alább a bőrnél, sőt meg is halványodott az: akkor rekeszsze azt külön a pap hét napig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha úgy találja, hogy a beteg bőrfelület nem mélyed be, és nincs benne fehér szőr, csak egy halványabb színű sebhely, akkor a pap különítse el a beteget 7 napig a közösségtől.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha pedig a szőr színe nem változott meg, s a kiütés nem mélyebb a többi húsnál, s a kiütés színe homályos, zárja el az illetőt hét napig,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De ha megnézi a pap, és íme, nincs a foltban fehér szőr, és nincs is mélyebben a bőrnél, sőt el is halványult, akkor különítse el őt a pap hét napig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De ha azt látja a pap, hogy íme a foltban nem fehér a szőr, és az nem alacsonyabb a bőrnél, és meghalványodott; akkor zárja el őt a pap hét napra.
Hungarian EFO
Ha úgy találja, hogy a beteg bőrfelület nem mélyed be, és nincs benne fehér szőr, csak egy halványabb színű sebhely, akkor a pap különítse el a beteget 7 napig a közösségtől.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De ha úgy látja a pap, hogy nincs a fehér foltban fehér szőr, és nincs mélyebben a bőrnél, sőt meghalványodott, akkor különítse el a pap hét napig.
Hungarian RUF
De ha úgy látja a pap, hogy nincs a fehér foltban fehér szőr, és nincs mélyebben a bőrnél, sőt halványabbá is vált, akkor különítse el a pap hét napig.