Leviticus 14:53 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az élő madarat pedig bocsássa el a városon kivül a mezőre, így szerezzen engesztelést a házért, és tiszta lesz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
az élő madarat pedig engedje szabadon a mezőn. Így végezze el a megtisztítás szertartását a házért, amely ezután már rituálisan tiszta lesz.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aztán engedje a madárkát szabadon elrepülni a mezőre, s könyörögjön a házért, s az annak rendje s módja szerint tiszta lesz.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az élő madarat pedig bocsássa el a városon kívül a mezőn. Így szerezzen engesztelést a házért, és tiszta lesz.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán eressze el az eleven madarat a városon kívül a nyílt mezőn. Ha így engesztelési szertartást végzett a házért, akkor tiszta.
Hungarian EFO
az élő madarat pedig engedje szabadon a mezőn. Így végezze el a megtisztítás szertartását a házért, amely ezután már rituálisan tiszta lesz.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az élő madarat pedig eressze szabadon a városon kívül, a mezőn. Így végezzen engesztelést a házért, és azután tiszta lesz.
Hungarian RUF
Az élő madarat pedig eressze szabadon a városon kívül, a mezőn. Így végezzen engesztelést a házért, és azután tiszta lesz.