Leviticus 15:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mikor asszony lesz magfolyóssá [és] véressé lesz az ő magfolyása a testén, hét napig legyen az ő havi bajában, és valaki illeti azt, tisztátalan legyen estvéig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az asszony természetes havi vérzésének ideje alatt — annak kezdetétől számítva 7 napig — tisztátalan. Aki őt ekkor megérinti, az maga is tisztátalanná lesz estig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az asszony, amikor a hó fordultával vérfolyást szenved, különüljön el hét napig.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha egy asszonynak lesz folyása, és véressé lesz a folyása a testén, hét napig legyen a havibajában, és aki érinti, tisztátalan legyen estig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha egy asszonyra rájön a folyás, vérfolyása lesz a testében; hét napig legyen elkülönítettségben, és bárki hozzáér, legyen tisztátalan estéig.
Hungarian EFO
Az asszony természetes havi vérzésének ideje alatt — annak kezdetétől számítva 7 napig — tisztátalan. Aki őt ekkor megérinti, az maga is tisztátalanná lesz estig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha egy asszonynak folyása van, vérfolyás a testében, hét napig számít havi tisztulásban levőnek, és mindenki tisztátalan legyen estig, aki érinti őt.
Hungarian RUF
Ha egy asszonynak vérzése van, mert vérfolyás támad a testében, hét napig számítson az havi tisztulásnak. Mindenki, aki hozzáér, tisztátalan legyen estig.