Leviticus 15:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Minden ágy, a melyen fekszik az ő folyásának egész ideje alatt, olyan legyen, mint a havi baja idejében lévő ágya, és minden holmi is, a melyre ráül, tisztátalan legyen, mint az ő havi bajának tisztátalansága alatt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
[26-27] Amit az ilyen asszony megérint, amire ráül, illetve az ágy és ágynemű, amelyen fekszik, az is tisztátalanná válik, ugyanúgy, mint a természetes havi vérzéskor. Aki megérinti ezeket, az maga is tisztátalan lesz estig — ezért mossa ki a ruháit, és fürödjön meg, s azután a nap elmúltával megtisztul.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Minden fekvőhely, amelyen hál, s minden holmi, amelyen ül, tisztátalan legyen;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Minden ágy, amelyen fekszik a folyásának egész ideje alatt, olyan legyen, mint a havibaja idejében levő ágya, és minden holmi is, amelyre ráül, tisztátalan legyen, mint a havibajának tisztátalansága alatt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Minden fekhely, amelyen fekszik folyásának egész ideje alatt, olyan legyen neki, mint elkülönítettségi fekhelye; és mindaz a holmi, amire ül, olyan tisztátalan legyen, mint elkülönítettségének tisztátalansága.
Hungarian EFO
Amit az ilyen asszony megérint, amire ráül, illetve az ágy és ágynemű, amelyen fekszik, az is tisztátalanná válik, ugyanúgy, mint a természetes havi vérzéskor. Aki megérinti ezeket, az maga is tisztátalan lesz estig — ezért mossa ki a ruháit, és fürödjön meg, s azután a nap elmúltával megtisztul.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A fekvőhelye, amelyen folyásának egész ideje alatt fekszik, mindenestül olyan legyen, mint amilyen a fekvőhelye a havi tisztulásakor. Minden holmija, amelyre ráül, tisztátalan legyen, mint amilyen tisztátalan a havi tisztulásakor.
Hungarian RUF
Minden fekvőhelye, amelyre vérzésének ideje alatt bármikor is lefekszik, olyan legyen, mint a fekvőhelye a havi tisztulásakor. Minden, amire ráül, tisztátalan legyen, mint a havi tisztulásakor.