Leviticus 15:27 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mindaz is, a ki illeti azokat, tisztátalan lesz, mossa meg azért a ruháit, és mosódjék meg vízben, és tisztátalan legyen estvéig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
aki ezeket érinti, mossa ki ruháját, maga pedig fürödjék meg vízben, s legyen tisztátalan estig. —
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mindaz, aki érinti azokat, tisztátalan lesz. Mossa ki azért a ruháit, mosakodjon meg vízben, és tisztátalan legyen estig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mindenki, aki hozzájuk ér, tisztátalan lesz; tehát mossa meg ruháit, fÚrödjék meg vízben, és legyen tisztátalan estéig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Bárki ér hozzá azokhoz, tisztátalan legyen, mossa ki azért a ruháját, mosakodjék meg vízben, és legyen tisztátalan estig.
Hungarian RUF
Bárki ér hozzájuk, tisztátalan legyen. Mossa ki azért a ruháját, mosakodjék meg vízben, és legyen tisztátalan estig.