Leviticus 15:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a havi bajban szenvedőnek és a magfolyásban lévőnek, férfinak és asszonynak, és annak a férfiúnak a ki tisztátalan asszonynyal hál.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
akit a havi tisztulás ideje elkülönít vagy aki szüntelen vérfolyásban van és arról a férfiról, aki az ilyennel hál.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és a havibajban szenvedőnek és a folyásban levőnek, férfinak és asszonynak és annak a férfinak, aki tisztátalan asszonnyal hál.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és aki elkülönítettségében szenved, és akinek folytonos folyása van, a férfinak és az asszonynak; és arra a férfira, aki tisztátalan asszonnyal hál.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
meg arra, aki havi tisztulásban szenved; arra, akinek folyása van, akár férfi, akár asszony; végül arra a férfira, aki tisztátalan asszonnyal hál.
Hungarian RUF
arra, akinek tart a havi tisztulása, meg arra, akinek egyéb folyása van, akár férfi, akár asszony, s végül arra a férfira, aki tisztátalan asszonnyal hál.