Leviticus 17:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert a testnek élete a vérben van, én pedig az oltárra adtam azt néktek, hogy engesztelésül legyen a ti életetekért, mert a vér a benne levő élet által szerez engesztelést.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert az élőlények élete a vérükben van. A vért pedig arra a célra adtam nektek, hogy az oltárra tegyétek, és ezáltal szerezzetek engesztelést a lelketek számára. Mert a vér az, amely engesztelést szerez számotokra, a benne lévő élet feláldozása által.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A test lelke ugyanis a vérben van, és én a vért arra rendeltem nektek, hogy engesztelést végezzetek vele lelketekért az oltáron és a vér a lélek által engesztelésre szolgáljon.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert a test élete a vérben van, én pedig az oltárra adtam azt nektek, hogy engesztelésül legyen a ti életetekért, mert a vér szerez engesztelést a lélek számára.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert a testnek lelke a vérben van, és én az oltárra adtam azt nektek, engesztelési szertartást végezni lelkeitekért; mert a vér éppen a lélek által végez engesztelést.
Hungarian EFO
Mert az élőlények élete a vérükben van. A vért pedig arra a célra adtam nektek, hogy az oltárra tegyétek, és ezáltal szerezzetek engesztelést a lelketek számára. Mert a vér az, amely engesztelést szerez számotokra, a benne lévő élet feláldozása által.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert a test lelke a vérben van, és én az oltárra adtam azt nektek, hogy engesztelést szerezzen értetek. Mert a vér a benne levő lélek által szerez engesztelést.
Hungarian RUF
Mert a test lelke a vérben van, és én az oltárra adtam azt nektek, hogy engesztelést szerezzen értetek. Mert a vér a benne levő lélek által szerez engesztelést.