Leviticus 17:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert minden testnek élete az ő vére a benne levő élettel. Azért mondom Izráel fiainak: Semmiféle testnek a vérét meg ne egyétek, mert minden testnek élete az ő vére; valaki megeszi azt, irtassék ki.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mivel az élőlények élete a vérükben van, azért parancsoltam Izráel népének, hogy ne egyék meg a vért, vagy annak az állatnak a húsát, amelyben a vér még benne van. Aki ezt a parancsot megszegi, azt ki fogják irtani népe közül.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Minden testnek a lelke ugyanis a vérben van. Azért mondtam Izrael fiainak: Semmiféle test vérét ne egyétek, mert a test lelke a vérben van — s aki eszi, vesszen el.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert minden test élete a benne levő vérben van. Azért mondtam Izráel fiainak: semmiféle testnek a vérét meg ne egyétek, mert minden test élete a vérében van. Aki megeszi, ki kell irtani.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert minden testnek lelke a vér azért mondtam Izráel fiainak: Semmiféle húsnak a vérét meg ne egyétek; mert minden testnek lelke a vére, mindenki irtassék ki, aki megeszi.
Hungarian EFO
Mivel az élőlények élete a vérükben van, azért parancsoltam Izráel népének, hogy ne egyék meg a vért, vagy annak az állatnak a húsát, amelyben a vér még benne van. Aki ezt a parancsot megszegi, azt ki fogják irtani népe közül.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert minden test lelke a vére a lélekkel együtt. Ezért mondtam Izráel fiainak: Semmiféle testnek a vérét ne egyétek meg, mert minden testnek a lelke a vére. Ki kell irtani mindenkit, aki megeszi.
Hungarian RUF
Mert minden test lelke a vére a lélekkel együtt. Ezért mondtam Izráel fiainak: Semmiféle testnek a vérét ne egyétek meg, mert minden testnek a lelke a vére. Ki kell irtani mindenkit, aki megeszi.