Leviticus 17:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És hintse a pap a vért az Úr oltárára, a mely a gyülekezet sátorának nyílásánál van, a kövérjét pedig füstölögtesse el kedves illatul az Úrnak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd a pap öntse a vért az Örökkévaló oltárára, amely a Sátor ajtaja előtt van, az állat zsíros részeit pedig égesse el az oltár tüzén, mert annak füstjét az Örökkévaló úgy fogadja, mint kedves illatot.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és a pap a vért a bizonyság sátrának ajtajánál az Úr oltárára hintse, a hájat pedig kedves illatul elégesse az Úrnak,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hintse a pap a vért az ÚR oltárára, amely a gyülekezet sátrának bejáratánál van, a kövérjét pedig füstölögtesse el kedves illatul az ÚRnak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És hintse a pap a vért az Úr oltárára a gyülekezet sátorának ajtónyílásánál; és füstölögtesse el a kövérjét kedves illatul az Úrnak.
Hungarian EFO
Majd a pap öntse a vért az Örökkévaló oltárára, amely a Sátor ajtaja előtt van, az állat zsíros részeit pedig égesse el az oltár tüzén, mert annak füstjét az Örökkévaló úgy fogadja, mint kedves illatot.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A vért hintse a pap az ÚR oltárára a kijelentés sátrának a bejáratánál, a kövérjét pedig füstölögtesse el kedves illatul az ÚRnak.
Hungarian RUF
A vért hintse a pap az Úr oltárára a kijelentés sátrának a bejáratánál, a kövérjét pedig füstölögtesse el kedves illatul az Úr nak.