Leviticus 22:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szétnyomott, összezúzott, megszakadt, vagy kimetszett heréjűt se áldozzatok az Úrnak. Se a ti földeteken ne cselekedjétek ezt,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ne hozz az Örökkévalónak olyan állatot áldozatul, amelynek heréje összezúzódott, vagy bármilyen módon megsérült, vagy amelyet kiheréltek. Ne áldozzatok az Örökkévalónak országotokban ilyen állatokat!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Semmiféle szétnyomott, összezúzott, kimetszett vagy kiszakított heréjű állatot se mutassatok be az Úrnak: egyáltalában ne tegyétek ezt földeteken.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szétnyomott, összezúzott, megszakadt vagy kimetszett heréjűt se áldozzatok az ÚRnak. Se a ti földeteken ne cselekedjétek ezt,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Szétnyomott, összetört, kitépett vagy kimetszett heréjűt ne ajánljatok fel az Úrnak; országotokban ne is csináljatok ilyet.
Hungarian EFO
Ne hozz az Örökkévalónak olyan állatot áldozatul, amelynek heréje összezúzódott, vagy bármilyen módon megsérült, vagy amelyet kiheréltek. Ne áldozzatok az Örökkévalónak országotokban ilyen állatokat!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Összenyomott, zúzott, megszakadt vagy kimetszett heréjűt ne mutassatok be az ÚRnak. Ne tegyétek ezt országotokban.
Hungarian RUF
Összenyomott, zúzott, megszakadt vagy kimetszett heréjűt ne mutassatok be az Úr nak. Ne tegyétek ezt országotokban.