Leviticus 22:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azon a napon egyétek meg, ne hagyjatok abból reggelig. Én vagyok az Úr.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az ilyen áldozat húsát csak az áldozat napján lehet elfogyasztani, ne maradjon belőle a következő napra. Én vagyok az Örökkévaló.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
aznap egyétek meg; ne maradjon belőle semmi sem másnap reggelig. Én vagyok az Úr!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azon a napon egyétek meg, ne hagyjatok belőle reggelig. Én vagyok az ÚR.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ugyanazon a napon meg kell enni, ne hagyjatok belőle reggelig; én az Úr vagyok.
Hungarian EFO
Az ilyen áldozat húsát csak az áldozat napján lehet elfogyasztani, ne maradjon belőle a következő napra. Én vagyok az Örökkévaló.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Még aznap egyétek meg, ne hagyjatok belőle reggelre. Én vagyok az ÚR!
Hungarian RUF
Még aznap egyétek meg, ne hagyjatok belőle reggelre. Én vagyok az Úr!