Leviticus 22:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elhullott vagy széttépett állatot ne egyék, hogy tisztátalanná ne legyen általa. Én vagyok az Úr.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nem ehet a pap olyan állat húsából, amely levágás nélkül, magától pusztult el, vagy amelyet ragadozó ölt meg. Ha mégis megteszi, tisztátalanná válik. Én vagyok az Örökkévaló.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elhullott vagy vad által széttépett állatot ne egyenek, hogy tisztátalanná ne tegyék magukat vele. Én vagyok az Úr!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Elhullott vagy széttépett állatot ne egyék, hogy tisztátalanná ne legyen általa. Én vagyok az ÚR.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elhullott vagy széttépett ne egyék, hogy tisztátalanná ne legyen tőle; én az Úr vagyok.
Hungarian EFO
Nem ehet a pap olyan állat húsából, amely levágás nélkül, magától pusztult el, vagy amelyet ragadozó ölt meg. Ha mégis megteszi, tisztátalanná válik. Én vagyok az Örökkévaló.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Döglött vagy széttépett állatot nem ehetik, mert tisztátalan lesz általa. Én vagyok az ÚR.
Hungarian RUF
Döglött vagy széttépett állatot nem ehet, mert tisztátalan lesz általa. Én vagyok az Úr!