Leviticus 23:28 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Semmi dolgot ne végezzetek azon a napon, mert engesztelésnek napja az, hogy engesztelés legyen érettetek az Úr előtt, a ti Istenetek előtt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Semmiféle szolgai munkát ne végezzetek e nap folyamán, mert ez a nap az engesztelésé, hogy megengesztelődjék az Úr, a ti Istenetek, irántatok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Semmiféle munkát ne végezzetek azon a napon, mert az engesztelés napja az, hogy engesztelés legyen érettetek az ÚRnak színe előtt, a ti Istenetek előtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ugyanezen a napon semmi munkát ne tegyetek; mert engesztelés napja az értetek való engesztelési szertartás végzésére az Úr előtt, a ti Istenetek előtt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ne végezzetek ezen a napon semmiféle munkát, mert az engesztelés napja ez, hogy engesztelést végezzenek értetek Isteneteknek, az ÚRnak színe előtt.
Hungarian RUF
Ne végezzetek ezen a napon semmiféle munkát, mert az engesztelés napja ez, hogy engesztelést végezzenek értetek Isteneteknek, az Úr nak színe előtt.