Leviticus 23:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hét napon át pedig tűzáldozatot áldozzatok az Úrnak, és a hetedik napon szent gyülekezéstek [is legyen]: semmi robota munkát ne végezzetek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hét napon keresztül minden nap mutassatok be az Örökkévalónak áldozatot. A hetedik napon ismét gyűljetek össze az Örökkévalót tisztelni és imádni. Ezen a napon se dolgozzatok.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mind a hét napon tűzáldozatot mutassatok be az Úrnak. A hetedik nap ismét nagy és szent legyen: semmiféle szolgai munkát ne végezzetek rajta.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hét napon át pedig tűzáldozatot áldozzatok az ÚRnak. A hetedik napon is legyen szent gyülekezésetek, semmi hétköznapi munkát ne végezzetek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán ajánljatok fel az Úrnak tűzáldozatot hét nap; a hetedik napon szent gyülekezés, semmi szolgálati munkát ne tegyetek.
Hungarian EFO
Hét napon keresztül minden nap mutassatok be az Örökkévalónak áldozatot. A hetedik napon ismét gyűljetek össze az Örökkévalót tisztelni és imádni. Ezen a napon se dolgozzatok.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hét napon át mutassatok be tűzáldozatot az ÚRnak. A hetedik napon szent összegyülekezésetek legyen, ne végezzetek semmilyen foglalkozáshoz tartozó munkát.
Hungarian RUF
Hét napon át mutassatok be tűzáldozatot az Úr nak. A hetedik napon tartsatok szent összejövetelt, ne végezzetek semmilyen foglalkozáshoz tartozó munkát.