Leviticus 25:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Én rátok bocsátom majd az én áldásomat a hatodik esztendőben, hogy három esztendőre való termés teremjen.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
én mégis olyan bőségesen megáldalak benneteket a hatodik év termésével, hogy az három évre elegendő lesz a számotokra.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Áldásomat adom én nektek a hatodik esztendőben, és három esztendőre való terem nektek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
rátok árasztom majd áldásomat a hatodik esztendőben, hogy három esztendőre való termés teremjen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
hát kirendelem nektek áldásomat a hatodik évben; és meghozza a termést mind a három évre;
Hungarian EFO
én mégis olyan bőségesen megáldalak benneteket a hatodik év termésével, hogy az három évre elegendő lesz a számotokra.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
én majd rátok árasztom áldásomat a hatodik esztendőben, és három esztendőre való fog teremni.
Hungarian RUF
Én majd rátok árasztom áldásomat a hatodik esztendőben, és három esztendőre való fog teremni.