Leviticus 25:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha elszegényedik a te atyádfia, és elad valamit az ő birtokából, akkor álljon elő az ő rokona, a ki közel van ő hozzá, és váltsa ki, a mit eladott az ő atyjafia.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha tehát valaki közületek elszegényedik, és kénytelen eladni a földjét, tegyétek lehetővé, hogy valamelyik megváltásra jogosult közeli rokona visszaválthassa azt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha testvéred elszegényedik, és eladja kicsi birtokát, ha rokona úgy akarja, visszaválthatja, amit ő eladott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha felebarátod elszegényedik, és elad valamit a birtokából, akkor álljon elő a rokona, aki közel van hozzá, és váltsa meg magának, amit eladott az atyjafia.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha lecsúszik atyádfia és elad birtokából; akkor jöjjön az ő megváltója, a hozzá legközelebb álló, és váltsa ki, amit atyjafia eladott.
Hungarian EFO
Ha tehát valaki közületek elszegényedik, és kénytelen eladni a földjét, tegyétek lehetővé, hogy valamelyik megváltásra jogosult közeli rokona visszaválthassa azt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha atyádfia elszegényedik, és elad a birtokából, akkor álljon elő a visszaváltója, a legközelebbi rokona, és váltsa meg magának, amit atyjafia eladott.
Hungarian RUF
Ha testvéred elszegényedik, és elad a birtokából, akkor álljon elő a megváltója, a legközelebbi rokona, és váltsa ki azt, amit a testvére eladott.