Leviticus 6:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A mely pap az ő helyébe kenetik fel az ő fiai közül, az mívelje ezt. Örökkévaló rendtartás ez, az Úrnak mindenestől füstölögtessék el.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ugyanígy készítsék el és áldozzák föl ezt az lisztáldozatot Áronnak mindazok a leszármazottjai, akik Áront követik majd a főpapi tisztségben, amikor fölszentelik őket a fölkenetés által. Örökké érvényes törvény ez. Ezt a lisztáldozatot pedig teljes egészében el kell égetni az oltár tüzén az Örökkévalónak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A papi nemzetségnek csupán a férfitagjai ehetnek a húsából, mert szentséges az.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az a pap végezze el ezt, akit az ő helyébe kennek fel fiai közül. Örökkévaló rendtartás ez, mindenestül füstölögtessék el az ÚRnak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aki az ő fiai közül felkent pap lesz az ő helyén, az is készítse el azt; mint az Úrnak örökké megillető részét. Egészen elégettessék.
Hungarian EFO
Ugyanígy készítsék el és áldozzák föl ezt az lisztáldozatot Áronnak mindazok a leszármazottjai, akik Áront követik majd a főpapi tisztségben, amikor fölszentelik őket a fölkenetés által. Örökké érvényes törvény ez. Ezt a lisztáldozatot pedig teljes egészében el kell égetni az oltár tüzén az Örökkévalónak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az a pap is így készítse el, akit majd őutána kennek föl a fiai közül. Az ÚR örök rendelkezése ez: teljesen füstölögtessék el.
Hungarian RUF
A papi családokból minden férfi ehet belőle. Igen szent ez is.