Leviticus 7:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A mely helyen megölik az egészen égőáldozatot, ott öljék meg a vétekért való áldozatot [is], és a vérét hintsék az oltárra köröskörül.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az áldozati állatot azon a helyen vágják le, ahol az égőáldozatot szokták. A pap hintse a vért körös-körül az oltár négy oldalára.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tehát, ahol az egészen elégő áldozatot szokás megölni, ott öljék meg a vétekért való áldozatot is. Vérét öntsék körben az oltárra.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azon a helyen, ahol megölik az egészen elégő áldozatot, ott öljék meg a vétekért való áldozatot is, és a vérét hintsék körös-körül az oltárra.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Amely helyen az égő áldozatot szokták levágni, ott vágják le a vétekáldozatot; és a vérét hintse az oltárra körül.
Hungarian EFO
Az áldozati állatot azon a helyen vágják le, ahol az égőáldozatot szokták. A pap hintse a vért körös-körül az oltár négy oldalára.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azon a helyen, ahol az égőáldozatot szokták levágni, ott vágják le a jóvátételi áldozatot is. A vért öntsék körös-körül az oltárra.
Hungarian RUF
Azon a helyen vágják le a jóvátételi áldozatot is, ahol az égőáldozatot levágják. A vért hintsék körös-körül az oltárra.