Luke 11:52 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Jaj nektek, törvénytudók! Mert magatokhoz vettétek az ismeret kulcsát: ti magatok nem mentetek be és akik be akartak menni, azokat meggátoltátok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Jaj nektek, törvénytudók, mert elvettétek az ismeret kulcsát: ti magatok nem mentek be, és azokat is megakadályoztátok, akik be akarnak menni.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Jaj néktek törvénytudók! mert elvettétek a tudománynak kulcsát: ti magatok nem mentetek be, és a kik be akartak menni, azokat meggátoltátok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jaj nektek, törvénytudók! Lefoglaltátok a tudás kulcsát, magatok nem mentek be, az odaigyekvőket pedig visszatartjátok.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Jaj néktek törvénytudók! Mert magatokhoz vettétek az ismeret kulcsát; ti magatok nem mentek be (az Isten országába), és azokat akik be akartak menni, megakadályoztátok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jaj nektek, törvénytanítók, mert magatokhoz ragadtátok a tudás kulcsait! Ti magatok nem mentek be, akik pedig szeretnének, azokat megakadályozzátok ebben!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jaj nektek, törvénytudók! Mert elvettétek a tudás kulcsát, magatok nem mentetek be, s a bemenőket is megakadályozzátok.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Jaj néktek törvénytudók! Ti lefoglaltátok a tudomány csarnokának kulcsát. Ti magatok nem mentetek abba, s akik be akartak menni, azoknak az útját elálltátok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Jaj nektek, törvénytudók! Mert magatokhoz vettétek az ismeret kulcsát: ti magatok nem mentetek be, és akik bementek volna, azokat megakadályoztátok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Jaj nektek törvénytudók, mert lefoglaltátok a tudás kulcsát, de magatok sem mentetek be, meg a bemenni akarókat is visszatartottátok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Jaj nektek, törvénytudók, mert elvettétek a tudomány kulcsát, ti magatok nem mentetek be, és akik be akartak menni, azokat meggátoltátok!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Jaj nektek, törvénytudók, mert elvettétek a tudomány kulcsát; magatok nem mentetek be, akik pedig be akartak menni, azokat meggátoltátok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Jaj nektek, törvénytudóknak, mert elvettétek (lefoglaltátok) a tudás (ismeret) kulcsát, magatok nem mentek be, és azokat is megakadályoztátok, akik bemennének.
Hungarian CSIA
Jaj nektek törvénytudóknak, mert elvettétek a megismerés kulcsát, magatok nem mentetek be, s a bemenni akaróknak útját álltátok.”
Hungarian EFO
Jaj nektek, törvénytanítók, mert magatokhoz ragadtátok a tudás kulcsait! Ti magatok nem mentek be, akik pedig szeretnének, azokat megakadályozzátok ebben!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jaj nektek, törvénytudók, mert magatokhoz vettétek az ismeret kulcsát: ti nem mentek be, és azokat is megakadályoztátok, akik be akarnak menni."
Hungarian RUF
Jaj nektek, törvénytudók, mert elvettétek az ismeret kulcsát: ti nem mentek be, és azokat is megakadályoztátok, akik be akarnak menni!