Luke 12:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Viszont aki megtagad engem az emberek előtt, megtagadtatik az az Isten angyalai előtt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Aki pedig megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom Isten angyalai előtt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki pedig megtagad engem az emberek előtt, megtagadtatik az Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Aki pedig megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Aki azonban megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom majd az Istennek angyalai előtt (a végső ítélet alkalmával).
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De aki az emberek előtt nem vállal engem, arról én is azt fogom mondani Isten angyalai előtt, hogy nem tartozik hozzám.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aki pedig megtagad engem az emberek előtt, azt ő is megtagadja majd Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Aki pedig megtagad engemet az emberek előtt, az megtagadtatik az Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Viszont, aki megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom az Isten angyalai előtt
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Aki pedig megtagad engem az emberek előtt, meg fog tagadtatni az Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
aki pedig megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom az Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
aki pedig meg tagad engem az emberek előtt, megtagadtatik az Isten angyalai előtt.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
aki azonban megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom az Isten angyalai előtt,
Hungarian CSIA
De azt, aki engem az emberek előtt megtagad, Isten angyalai előtt meg fogják tagadni.
Hungarian EFO
De aki az emberek előtt nem vállal engem, arról én is azt fogom mondani Isten angyalai előtt, hogy nem tartozik hozzám.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki pedig megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom az Isten angyalai előtt.
Hungarian RUF
Aki pedig megtagad engem az emberek előtt, azt én is megtagadom az Isten angyalai előtt.