Luke 14:24 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert mondom nektek, hogy senki a meghívottak közül nem kóstolja meg az én vacsorámat.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert mondom nektek, hogy azok közül, akiket meghívtam, senki sem kóstolja meg a vacsorámat.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert mondom néktek, hogy senki azok közül a hivatalos férfiak közül meg nem kóstolja az én vacsorámat.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mondom nektek: senki sem ízleli meg lakomámat azok közül, akik hivatalosak voltak.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert mondom néktek, hogy azok közül a (már régebben) meghívottak közül senki sem kóstolja meg az én vacsorámat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert mondom nektek: akiket először meghívtam, azok közül senki sem fog velem vacsorázni.«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mondom azonban nektek, hogy azok közül, akik hivatalosak voltak, senki sem ízleli meg a lakomámat.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Bizony mondom néktek: egy hivatalos sem ízleli meg vacsorámat.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert mondom nektek, hogy senki a meghívottak közül nem kóstolja meg az én vacsorámat.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mondom pedig nektek, hogy senki azon férfiak közül, kik hivatalosak voltak, meg nem Ízleli az én lakomámat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert mondom nektek, hogy senki a meghívottak közül meg nem kóstolja az én vacsorámat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert mondom nektek, hogy senki azok közül a hivatalos férfiak közül meg nem ízleli az én vacsorámat.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert mondom nektek, hogy azok közül, akiket meghívtam, senki meg nem kóstolja az én estebédemet
Hungarian CSIA
Mert azt mondom nektek, hogy azok közül a meghívottak közül senki meg nem ízleli ebédemet.”
Hungarian EFO
Mert mondom nektek: akiket először meghívtam, azok közül senki sem fog velem vacsorázni.«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert mondom nektek, hogy azok közül, akiket meghívtam, senki sem kóstolja meg a vacsorámat."
Hungarian RUF
Mert mondom nektek, hogy azok közül, akiket meghívtam, senki sem kóstolja meg a vacsorámat.