Luke 15:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Így, mondom nektek, örvendezés van az Isten angyalainak színe előtt egy bűnös ember megtérésén.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mondom nektek, ugyanígy öröm van Isten angyalainak színe előtt egy bűnös ember megtérésén.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ezenképen, mondom néktek, örvendezés van az Isten angyalainak színe előtt egy bűnös [ember] megtérésén.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mondom nektek: Éppen így örülnek majd Isten angyalai egy megtérő bűnösnek.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mondom néktek, éppen így örülnek az Isten angyalai egy bűnös ember megtérésének.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezért azt mondom nektek, Isten angyalai ugyanígy örülnek, amikor egy bűnös visszatér Istenhez.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mondom nektek: hasonló öröm lesz Isten angyalainak színe előtt egy megtérő bűnös miatt.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Bizony mondom néktek: épp így örülnek az Isten angyalai egy megtérő bűnösnek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mondom nektek, így örvendeznek az Isten angyalai is egyetlen megtérő bűnösön.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
így, mondom nektek, öröm lesz az Isten angyalai között egy bűnbánó bűnös fölött.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mondom nektek, ilyen örvendezés van az Isten angyalainak színe előtt egy bűnös ember megtérésén.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ilyen öröm lesz, mondom nektek, Isten angyalai előtt egy megtérő bűnösön.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ugyanígy, mondom nektek, öröm lesz az Isten angyalainak színe előtt egyetlen észretért vétkezőn (gondolkozását megváltoztató bűnösön),
Hungarian CSIA
Ilyen öröm lesz, azt mondom nektek, az Isten angyalainak színe előtt egyetlen vétkezőn, aki más felismerésre tér.”
Hungarian EFO
Ezért azt mondom nektek, Isten angyalai ugyanígy örülnek, amikor egy bűnös visszatér Istenhez.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mondom nektek, így fognak örülni az Isten angyalai egyetlen megtérő bűnösnek."
Hungarian RUF
Mondom nektek, így fognak örülni az Isten angyalai egyetlen megtérő bűnösnek.