Luke 15:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És ha megtalálta, összehívja barátnőit, szomszédasszonyait és így szól: Örüljetek velem, mert megtaláltam a drahmát, amelyet elvesztettem.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És ha megtalálta, összehívja barátnőit és szomszédait, és így szól: Örüljetek velem, mert megtaláltam a drahmát, amit elveszítettem!
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ha megtalálta, egybehívja az ő asszonybarátait és szomszédait, mondván: Örüljetek én velem, mert megtaláltam a drakhmát, melyet elvesztettem vala!
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha megtalálta, összehívja barátnőit és szomszédait és azt mondja nekik: Örüljetek velem, megtaláltam elveszett drahmámat.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És ha megtalálta, összehívja barátnőit, szomszédasszonyait, és így szól: Örvendezzetek énvelem, mert megtaláltam az elveszett ezüst pénzt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután örömmel elújságolja a szomszédaidnak, hogy megtalálta elveszett ezüstpénzét.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha pedig megtalálta, összehívja barátnőit és szomszédait, hogy elmondja nekik: ‘Örüljetek velem, mert megtaláltam a drachmát, amelyet elvesztettem!’
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
És ha megtalálja, ugye bizony egybehívja barátnőit s szomszédasszonyait, mondván: Örvendjetek velem! Megtaláltam elvesztett drakmámat!
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És ha megtalálta, összehívja barátnőit, szomszédasszonyait, s így szól: Örüljetek velem, mert megtaláltam az elveszett drahmát!
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
S midőn megtalálta, összehívja barátnőit és szomszédasszonyait mondván: örvendjetek velem, mert megtaláltam a drahmát, melyet elvesztettem!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És ha megtalálta, összehívja a barátnőit és a szomszédait, és így szól: Örüljetek velem, mert megtaláltam a drahmát, melyet elveszítettem!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor megtalálja, összehívja asszonybarátait és szomszédait, mondván: Örvendezzetek velem, mert megtaláltam a drahmát, melyet elvesztettem.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és ha megtalálja, összehívja a barátnőit és a szomszédasszonyokat, és ezt mondja: örüljetek együtt velem, mert megtaláltam a drachmát, amelyet elvesztettem.
Hungarian CSIA
S ha megtalálta, nem hívja-e össze barátnőit meg szomszédait, és nem szól-e így: Örvendjetek velem, mert megtaláltam a drahmát, amelyet elvesztettem.
Hungarian EFO
Azután örömmel elújságolja a szomszédaidnak, hogy megtalálta elveszett ezüstpénzét.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És ha megtalálta, összehívja barátnőit és szomszédasszonyait, és így szól: Örüljetek velem, mert megtaláltam a drahmát, amelyet elvesztettem.
Hungarian RUF
Ha pedig megtalálta, összehívja barátnőit és szomszédasszonyait, és így szól: Örüljetek velem, mert megtaláltam a drahmát, amelyet elvesztettem.