Luke 16:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Tudom, mit tegyek, hogy mikor a sáfárságtól megfosztanak, befogadjanak engem házaikba.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Tudom már, mit tegyek, hogy amikor a sáfárságtól megfosztanak, befogadjanak házukba az emberek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Tudom mit tegyek, hogy mikor a sáfárságtól megfosztatom, befogadjanak engem házaikba.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Tudom már, mit tegyek, hogy befogadjanak házukba az emberek, mikor elmozdít az intézőségből.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Tudom már mit tegyek, hogy befogadjanak engem házukba, amikor a sáfárságból elbocsáttatom.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tudom már, mit tegyek, hogy az emberek befogadjanak a házukba, amikor majd elvesztem az állásomat!«
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tudom már, mit teszek, hogy befogadjanak az emberek a házukba, miután elmozdított az intézőségből.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Tudom már mit teszek, hogy ha elmozdítanak a sáfárságból, akadjanak, akik befogadnak a házukba.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Tudom már, mit tegyek, hogy befogadjanak házaikba az emberek, mikor a sáfárságtól megfosztanak.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Tudom mit teszek, hogy mikor a sáfárságból elmozdítanak, (az emberek) befogadjanak házaikba.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tudom, mit tegyek, hogy amikor sáfárságomtól megfosztanak, befogadjanak engem a házaikba.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Tudom, mit csinálok, hogy mikor a sáfárságból kiesem, befogadjanak engem házaikba.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
tudom, mit tegyek, hogy amikor elmozdítanak a gondnokságból, befogadjanak engem a házaikba,
Hungarian CSIA
Tudom már mit tegyek, hogy ha sáfárságomról leváltanak, barátaim legyenek, akik házaikba befogadnak.
Hungarian EFO
Tudom már, mit tegyek, hogy az emberek befogadjanak a házukba, amikor majd elvesztem az állásomat!«
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tudom már, mit tegyek, hogy amikor elmozdítanak a sáfárságból, legyen, aki befogadjon házába.
Hungarian RUF
Tudom már, mit tegyek, hogy amikor elmozdítanak a sáfárságból, legyen, aki befogadjon a házába.