Luke 17:34 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mondom nektek: azon az éjtszakán, ha ketten lesznek egy ágyban, az egyik felvétetik és a másik ott hagyatik.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mondom nektek: azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban, az egyik felvétetik, a másik ott hagyatik.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mondom néktek, azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban; az egyik felvétetik, és a másik elhagyatik.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mondom nektek: Azon az éjjelen ketten lesznek egy ágyban, az egyiket fölveszik, a másikat otthagyják.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mondom néktek: Azon az éjszakán ketten alusznak egy ágyban; az egyik felvétetik, a másik otthagyatik;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mondom nektek: azon az éjszakán, ha ketten lesznek egy ágyban, az egyiket felviszik, a másikat otthagyják.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mondom nektek: Azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban: az egyiket fölveszik, a másikat otthagyják.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Bizony mondom néktek: azon az éjszakán két egy ágyban fekvő férfi közül az egyiket felveszik, a másikat ott hagyják,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mondom nektek, azon az éjszakán, ha ketten lesznek egy ágyban, az egyiket felveszik, a másikat otthagyják.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mondom nektek: Azon éjjel ketten lesznek egy ágyban: az egyik fölvétetik, a másik ott hagyatik;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mondom nektek, azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban, az egyik felvétetik, a másik otthagyatik.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mondom nektek, azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban; az egyik felvétetik, és a másik otthagyatik.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Mondom nektek, azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyon, az egyiket fölveszik, és a másikat otthagyják.
Hungarian CSIA
Azt mondom nektek: Azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyon, az egyiket magukhoz veszik, a másikat elhagyják majd,
Hungarian EFO
Mondom nektek: azon az éjszakán, ha ketten lesznek egy ágyban, az egyiket felviszik, a másikat otthagyják.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mondom nektek: azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban, az egyik felvétetik, a másik pedig ott hagyatik.
Hungarian RUF
Mondom nektek: azon az éjszakán ketten lesznek egy ágyban, az egyik felvétetik, a másik pedig otthagyatik.