Luke 17:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
vajjon megköszöni-e annak a szolgának, hogy azt tette, amit neki parancsolt? (A 9. vers végén egyes kéziratokban még ez olvasható: Nem gondolom.)
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Vajon megköszöni-e annak a szolgának, hogy azt tette, amit neki parancsolt? Nem gondolom.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Avagy megköszöni-é annak a szolgának, hogy azt mívelte, a mit néki parancsolt? Nem gondolom.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Talán megköszöni a szolgának, hogy megtette, amit parancsolt neki? (Nem gondolnám).
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Tán csak nem köszöni meg annak a szolgának, hogy megtette azt, amit parancsolt néki?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A szolgát nem illeti külön dicséret azért, hogy elvégzi, amit rábíztak, hiszen csak azt tette, ami a kötelessége.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Csak nem köszöni meg a szolgának, hogy megtette mindazt, amit parancsolt?
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S köszönetet mond-e annak a szolgának, hogy teljesítette a parancsolatát? Alig hiszem.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Vajon megköszöni-e annak a szolgának, hogy megtette, amit neki parancsolt? Nem gondolom.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Vagy megköszöni-e annak a szolgának, hogy megtette amit neki parancsolt?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Netán hálálkodik annak a szolgának, hogy megtette, amit parancsolt neki? Nem gondolom.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Talán hálával tartozik annak a szolgának, hogy megtette, amit neki parancsolt? Nem gondolom.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Netán hálával tartozik-e a (rab)szolgának, hogy megtette, amit parancsolt neki? (Nem gondolom.)
Hungarian CSIA
Vajon megköszöni a rabszolgának, hogy megtette rendelkezéseit?
Hungarian EFO
A szolgát nem illeti külön dicséret azért, hogy elvégzi, amit rábíztak, hiszen csak azt tette, ami a kötelessége.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Vajon megköszöni-e annak a szolgának, hogy teljesítette, amit parancsolt neki?
Hungarian RUF
Vajon megköszöni annak a szolgának, hogy teljesítette, amit parancsolt neki?