Luke 18:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És maga mellé vette a tizenkettőt és így szólt nekik: Íme, felmegyünk Jeruzsálembe és beteljesedik minden, amit a próféták megírtak az Ember Fiáról.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Maga mellé vette a tizenkettőt, és ezt mondta nekik: „Íme, felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden az Emberfián, amit a próféták megírtak.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És maga mellé vévén a tizenkettőt, monda nékik: Ímé felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden az embernek Fián, a mit a próféták megírtak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus harmadszor jövendöli meg szenvedését. Akkor félrevonta a tizenkettőt és így szólt hozzájuk: „Most fölmegyünk Jeruzsálembe s ott beteljesedik minden, amit a próféták az Emberfiáról jövendöltek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS HARMADSZOR JELENTI MEG HALÁLÁT ÉS FELTÁMADÁSÁT (Mt 20:17-19; Mk 10:32-34) Jézus maga mellé vette a tizenkettőt, és így szólt nékik: Imé, fölmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden, amit a próféták az Ember Fiáról megírtak;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután Jézus félrehívta tizenkét tanítványát, és ezt mondta nekik: „Figyeljetek rám! Most felmegyünk Jeruzsálembe, és ott minden be fog teljesedni, amit a próféták az Emberfiáról megírtak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ezután Jézus maga mellé vette a tizenkettőt, és azt mondta nekik: „Íme, most fölmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik mindaz, amit a próféták az Emberfiáról megírtak.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Aztán magához vette mind a tizenkettőt és azt mondta nékik: Most már felmegyünk Jeruzsálembe s beteljesül mindaz, amit a próféták az emberfiáról megírtak.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És félrevonta a tizenkettőt és így szólt hozzájuk: íme felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden, amit a próféták megírtak az Ember Fiáról.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Jézus erre magához vette a tizenkettőt és monda nekik: íme fölmegyünk Jeruzsálembe, és be fog teljesedni mindaz, amit a próféták az Emberfiáról megírtak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Majd maga mellé vette a tizenkettőt, és azt mondta nekik: Most felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden az Emberfián, amit a próféták megírtak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Maga mellé vévén pedig a tizenkettőt, azt mondta nekik: Íme felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden, amit a próféták megírtak az Embernek Fia felől.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Maga mellé véve pedig a tizenkettőt, így szólt hozzájuk: lám, most felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden, amit a próféták megírtak az Emberfia számára,
Hungarian CSIA
Magához vette a tizenkettőt, s így szólt hozzájuk: „Lássátok, most felmegyünk Jeruzsálembe, és ott befejezésre jut minden, amit az embernek Fia felől a próféták által megírtak.
Hungarian EFO
Azután Jézus félrehívta tizenkét tanítványát, és ezt mondta nekik: „Figyeljetek rám! Most felmegyünk Jeruzsálembe, és ott minden be fog teljesedni, amit a próféták az Emberfiáról megírtak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután maga mellé vette a tizenkettőt, és így szólt hozzájuk: "Most felmegyünk Jeruzsálembe, és az Emberfián beteljesedik mindaz, amit a próféták megírtak.
Hungarian RUF
Azután maga mellé vette a tizenkettőt, és így szólt hozzájuk: Íme, felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik mindaz, amit a próféták az Emberfiáról megírtak.