Luke 2:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ennek a Szentlélek kinyilatkoztatta, hogy addig nem lát halált, amíg meg nem látja az Úrnak Krisztusát.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azt a kinyilatkoztatást kapta a Szentlélektől, hogy addig nem hal meg, amíg meg nem látja az Úrnak Krisztusát.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kijelentetett néki a Szent Lélek által, hogy addig halált nem lát, a míg meg nem látja az Úrnak Krisztusát.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Kinyilatkoztatást kapott a Szentlélektől, hogy nem hal meg, amíg meg nem látja az Úr Fölkentjét.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
őneki a Szentlélek kinyilatkoztatta, hogy nem lát halált, csak ha már meglátta az Úrnak Krisztusát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
megmutatta neki, hogy nem hal meg addig, amíg meg nem látja a Messiást, akit az Örökkévaló küld.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A Szentlélek kijelentette neki, hogy halált nem lát, amíg meg nem látja az Úr Felkentjét.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ennek a Szent Lélek megjelentette, hogy nem hal meg addig, amig meg nem látja az Urnák Krisztusát.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Őneki a Szentlélek kinyilatkoztatta, hogy addig nem hal meg, amíg meg nem látja az Úrnak Krisztusát.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És ígéretet vett a Szentlélektől, hogy meg nem hal mindaddig, míg meg nem látja az Urnak fölkentjét.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ő azt a kijelentést nyerte a Szentlélektől, hogy addig nem hal meg, amíg meg nem látja az Úr Krisztusát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És kijelentése volt neki a Szent Szellemtől, hogy nem lát halált, míg meg nem látja az Úrnak Krisztusát.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
És kijelentést kapott a Szent Szellemtől, hogy addig nem lát halált, amíg meg nem látja az Úrnak Krisztusát (Fölkentjét).
Hungarian CSIA
Korábban kijelentést kapott a Szent Szellemtől, hogy nem lát addig halált, amíg meg nem látja az Úrnak Felkentjét.
Hungarian EFO
megmutatta neki, hogy nem hal meg addig, amíg meg nem látja a Messiást, akit az Örökkévaló küld.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azt a kijelentést kapta a Szentlélektől, hogy nem hal meg addig, amíg meg nem látja az Úr Krisztusát.
Hungarian RUF
Azt a kijelentést kapta a Szentlélektől, hogy nem hal meg addig, amíg meg nem látja az Úr Krisztusát.