Luke 2:40 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
A kis gyermek pedig növekedett és erősödött lélekben, megteljesedve bölcsességgel, és az Isten kegyelme volt rajta.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A kisgyermek pedig növekedett és erősödött lélekben, megtelt bölcsességgel és az Isten kegyelme volt rajta.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A kis gyermek pedig növekedék, és erősödék lélekben, teljesedve bölcsességgel; és az Istennek kegyelme vala ő rajta.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A gyermek ott növekedett és erősödött. Bölcseség töltötte el és Istennek kedve telt benne.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A kis gyermek pedig növekedett és erősödött megteljesedve bölcsességgel, és Isten kegyelme volt őrajta.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A gyermek pedig növekedett, egyre bölcsebb és erősebb lett. Isten tetszése és jókedve nyugodott rajta.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A gyermek pedig növekedett és erősödött, telve bölcsességgel, és az Isten kegyelme volt rajta.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A kis gyermek pedig növekedett és megtelve bölcsességgel, megerősödött lélekben s az Isten kegyelme volt vele.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
A kis gyermek pedig növekedett és erősödött lélekben, megteljesedett bölcsességgel, és az Isten kegyelme nyugodott meg rajta.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
A gyermek pedig növekedett és erősödött telve bölcseséggel és az Isten malasztja volt benne.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A kisgyermek pedig növekedett és erősödött lélekben, teljesedve bölcsességgel, és Isten kegyelme volt rajta.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A kisgyermek pedig növekedett és erősödött szellemben, telve bölcsességgel; és Isten kegyelme volt rajta.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
A kisfiú pedig növekedett, erősödött (szellemben), bölcsesség töltötte be, és Isten kegyelme volt rajta,
Hungarian CSIA
A gyermek pedig növekedett és szilárdult a bölcsességben, mely őt megtöltötte. Istennek kegyelme volt rajta.
Hungarian EFO
A gyermek pedig növekedett, egyre bölcsebb és erősebb lett. Isten tetszése és jókedve nyugodott rajta.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A gyermek pedig növekedett és erősödött, megtelt bölcsességgel, és az Isten kegyelme volt rajta.
Hungarian RUF
A gyermek pedig növekedett és erősödött, megtelt bölcsességgel, és Isten kegyelme volt rajta.