Luke 21:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És mikor háborúkról és zendülésekről hallotok, ne rettenjetek meg, mert előbb ezeknek kell megtörténniök, de a vég nincs itt mindjárt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Amikor hallotok háborúkról és lázadásokról, ne rettenjetek meg, mert ezeknek előbb meg kell történniük, de nem jön mindjárt a vég.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor hallotok háborúkról és zendülésekről, meg ne félemljetek; mert ezeknek meg kell lenni előbb, de nem [jő] mindjárt a vég.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Amikor háborúról és lázadásról hallotok, ne rémüldözzetek. Ennek előbb mind meg kell történnie, de ezzel még nem lesz itt a vég.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Amikor pedig háborúkról és zavargásokról fogtok hallani, ne rettenjetek meg; mert ezeknek meg kell előbb történniők, de a vég nem következik el azonnal.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor pedig háborúkról, lázadásokról és zavargásokról hallotok, meg ne rémüljetek, mert ezeknek előbb meg kell történniük, de a vég nem azonnal következik ezek után.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mikor háborúkról és lázadásokról hallotok, meg ne rémüljetek; ezeknek előbb meg kell történniük; de ez még nem a vég.” (Dán 2,28)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S ha majd háborúról s forradalomról hallottok, meg ne ijedjetek! Előbb ennek kell meglenni. De a vég még nem mindjárt áll be.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És mikor háborúkról és zendülésekről hallotok, ne rémüljetek meg, mert mindezeknek előbb meg kell történniük, de ezzel még nincs itt a vég.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ha majd hallotok csatákról és lázadásokról, ne ijedjetek meg; mindennek előbb meg kell történnie, de ez még nem lesz mindjárt a vég.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor hallotok háborúkról és lázadásokról, ne rémüljetek meg, mert ezeknek előbb meg kell történniük, de nem jön mindjárt a vég.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor pedig hallotok háborúkról és zavargásokról, meg ne ijedjetek; mert ezeknek meg kell lenni előbb, de még nem tüstént a vég.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Amikor pedig hallotok háborúkról és zavargásokról, nehogy megrémüljetek, mert ezeknek meg kell történni előbb, de nincs mindjárt itt a vég!
Hungarian CSIA
Ha pedig háborúkról és felfordulásokról hallanátok, ne rettenjetek meg. Mert ezeknek előbb meg kell történniük, de nem tüstént jő el a vég.”
Hungarian EFO
Amikor pedig háborúkról, lázadásokról és zavargásokról hallotok, meg ne rémüljetek, mert ezeknek előbb meg kell történniük, de a vég nem azonnal következik ezek után.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És amikor háborúk zaját és lázadások hírét halljátok, ne rettenjetek meg, mert ezeknek előbb meg kell történniük, de nem jön mindjárt a vég."
Hungarian RUF
Amikor pedig háborúkról és lázadásokról hallotok, ne rettenjetek meg, mert ezeknek előbb meg kell történniük, de ez még nem a vég.