Luke 22:33 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ő pedig válaszolt neki: Uram, teveled kész vagyok mind börtönbe, mind halálba menni.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ő pedig ezt mondta: „Uram, veled kész vagyok mind börtönbe, mind halálra menni!“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ő pedig monda néki: Uram, te veled kész vagyok mind tömlöczre, mind halálra menni!
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
„Uram, tört ki az, készen vagyok, hogy börtönbe, sőt halálba menjek veled.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Simon így felelt néki: Uram, teveled kész vagyok mind börtönbe, mind halálba menni.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Erre Péter így felelt: „Uram, kész vagyok börtönbe menni, vagy ha kell, meg is halni veled együtt!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő erre azt mondta neki: „Uram, kész vagyok veled a börtönbe és a halálba is menni!”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
És ő így válaszolt néki: Uram! Kész vagyok teveled, akár a fogságba, akár a halálba menni.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ő pedig így válaszolt neki: Uram, teveled kész vagyok börtönbe vagy halálba menni.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ez monda neki: Uram, kész vagyok veled a börtönbe, sőt a halálba is menni.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ő pedig azt mondta neki: Uram, veled kész vagyok akár börtönbe vagy a halálba is menni!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az pedig azt mondta neki: Uram, veled kész vagyok börtönbe is, halálba is menni!
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
ő pedig ezt mondta neki: Uram, veled kész vagyok börtönbe is, halálba is menni.
Hungarian CSIA
„Uram – felelte Péter –, kész vagyok érted börtönbe is, halálba is menni.”
Hungarian EFO
Erre Péter így felelt: „Uram, kész vagyok börtönbe menni, vagy ha kell, meg is halni veled együtt!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ő erre így válaszolt: "Uram, kész vagyok veled menni akár a börtönbe, vagy a halálba is!"
Hungarian RUF
Ő így válaszolt: Uram, kész vagyok veled menni akár a börtönbe, akár a halálba is!