Luke 24:38 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És így szólt hozzájuk: Miért ijedtetek meg és miért támadnak ilyen gondolatok a szívetekben?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezt mondta nekik: „Miért rémültetek meg, és miért támad kétség szívetekben?
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda nékik: Miért háborodtatok meg, és miért támadnak szívetekben okoskodások?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
De ő így szólt hozzájuk: „Miért vagytok megzavarodva? S miért támad kétely szívetekben?
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
De Jézus így szólt nékik: Miért ijedtetek meg, és miért támadnak szívetekben kételkedő gondolatok?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De Jézus bátorította őket: „Miért vagytok összezavarodva? Miért nem hisztek a szemeteknek?
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
De ő megkérdezte tőlük: „Miért rémültetek meg, és miért támad kétely szívetekben?
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ekkor azt mondotta nékik: Miért háborogtok? Hogy jut eszetekbe ilyen gondolat?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De ő így szólt hozzájuk: Miért ijedtetek meg, és miért támadnak kételkedő gondolatok a szívetekben?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És monda nekik: Miért vagytok megzavarodva és miért támadnak ilyen gondolatok szívetekben?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ő pedig így szólt hozzájuk: Miért ijedtek meg, és miért támad kétség szívetekben?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta nekik: Miért vagytok így megzavarodva; és miért támadnak szívetekben ily gondolatok?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
de Ő ezt mondta nekik: mit vagytok zavarban, és miért támadnak ily következtetések szívetekben?
Hungarian CSIA
Ő azonban megszólította őket: „Miért vagytok nyugtalanok? Miért szállnak fel fontolgatások szívetekben?
Hungarian EFO
De Jézus bátorította őket: „Miért vagytok összezavarodva? Miért nem hisztek a szemeteknek?
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ő azonban így szólt hozzájuk: "Miért rémültetek meg, és miért támad kétség a szívetekben?
Hungarian RUF
Ő azonban így szólt hozzájuk: Miért rémültetek meg, és miért támad kétség a szívetekben?