Luke 3:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Maga Jézus pedig, mikor működését megkezdte, mintegy harminc esztendős volt. Ő, mint gondolták, József fia volt, ez pedig Hélié,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Jézus mintegy harmincesztendős volt, amikor tanítani kezdett, aki, amint állították, József fia volt, ő pedig Élié;
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Maga Jézus pedig mintegy harmincz esztendős volt, mikor [tanítani] kezdett, ki, a mint állítják vala, a József fia vala, [ez pedig] a Hélié,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus nemzetségtáblája. Jézus mintegy harminc esztendős volt, mikor föllépett. József fiának tartották, akinek ősei: Héli,
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS CSALÁDFÁJA; ISTEN FIA; A MÁSODIK ÁDÁM (Mt 1:1-17) Jézus amikor messiási munkálkodását elkezdte, mintegy harminc esztendős volt, köztudomás szerint Ő a József fia volt, az pedig Élié,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus körülbelül harminc éves volt, amikor megkezdte nyilvános működését. Az emberek József fiának gondolták. Éli fia volt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jézus, amikor tanítani kezdett, mintegy harminc esztendős volt. A fia volt, amint vélték, Józsefnek, ő pedig Hélié, ő Mattáté,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ekkor Jézus körülbelül harminc éves volt. A közhit szerint ő a József fia s ez Hélié,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Maga Jézus pedig, mikor működődését megkezdte, mintegy harminc esztendős volt. Úgy tudta mindenki, hogy a József fia volt, ez pedig Hélíé,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És maga Jézus a kezdetkor, mintegy harminc esztendős volt, amint vélték, József fia, ez Hélié, ez Mathaté,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Maga Jézus pedig mintegy harmincesztendős volt, amikor tanítani kezdett. Úgy tudta mindenki, hogy József fia volt, ez pedig Élié,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És maga Jézus mintegy harminc esztendős volt, mikor működni kezdett, lévén, mint vélték, József fia, Elié,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
És maga Jézus, (a)mikor kezdett (elkezdte működését), mintegy harminc éves volt, amint vélték (gondolták), József fia, aki Héli fia volt,
Hungarian CSIA
Maga Jézus, amikor szolgálatát elkezdte, mintegy harminc éves volt. A hiedelem szerint a József fia volt, aztán Élié,
Hungarian EFO
Jézus körülbelül harminc éves volt, amikor megkezdte nyilvános működését. Az emberek József fiának gondolták. Éli fia volt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jézus mintegy harminc esztendős volt, amikor elkezdte működését. Köztudomás szerint József fia volt, ez pedig Élié;
Hungarian RUF
Jézus ekkor mintegy harmincesztendős volt, és úgy gondolták róla, hogy József fia, ez pedig Élié;