Luke 4:24 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Majd így folytatta: Bizony mondom nektek, hogy egy próféta sem kedves a maga hazájában.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Majd így folytatta: „Bizony mondom nektek, hogy egy próféta sem elfogadott a maga hazájában.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda pedig: Bizony mondom néktek: Egy próféta sem kedves az ő hazájában.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Bizony mondom nektek, folytatta, sehol sincs a prófétának kevesebb becsülete, mint a saját hazájában.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Majd azt mondta: Bizony mondom néktek, hogy egy próféta sem szívesen fogadott ember a maga szülővárosában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután így folytatta: „Igazán mondom nektek: egyetlen prófétát sem fogadnak el a saját városában.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Majd így folytatta: „Bizony, mondom nektek, hogy egy próféta sem kedves a maga hazájában.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De ő azt felelte: Bizony mondom néktek: egy próféta sem kedves a maga hazájában.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De ő folytatta: Bizony mondom nektek, sehol sincs a prófétának kevesebb becsülete, mint a maga hazájában.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ő pedig monda: Bizony mondom nektek, hogy egy próféta sem kedvelt a saját hazájában.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Majd így folytatta: Bizony mondom nektek, hogy egy próféta sem kedves a saját hazájában.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De azt mondta: Bizony mondom nektek, hogy egy próféta sem kedves hazájában.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
de ezt mondta: Ámen, mondom nektek, hogy egy próféta sem kedves (szívesen fogadott) a hazájában.
Hungarian CSIA
Ám ő így szólott: „Bizony, azt mondom nektek: Egy próféta sem kedves a maga hazájában.
Hungarian EFO
Azután így folytatta: „Igazán mondom nektek: egyetlen prófétát sem fogadnak el a saját városában.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Majd így folytatta: "Bizony, mondom néktek, hogy egyetlen próféta sem kedves a maga hazájában.
Hungarian RUF
Majd így folytatta: Bizony mondom nektek, hogy egyetlen próféta sem kedves a maga hazájában.