Luke 8:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Amelyik pedig jó földbe esik, azokat jelenti, akik a hallott igét tiszta és jó szívvel megtartják és termést hoznak állhatatossággal.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Akiknél pedig a jó földbe esett, ezek azok, akik a hallott igét tiszta és jó szívvel megtartják, és termést hoznak állhatatossággal.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A melyik pedig a jó földbe [esett,] ezek azok, a kik a hallott ígét tiszta és jó szívvel megtartják, és gyümölcsöt teremnek béketűréssel.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A jó földbe esők végül azok, akik jó és erényes szívvel meghallgatják és meg is tartják az igét és termést is hoznak állhatatosságban.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Amelyik pedig jó földbe esett, az azokat jelenti, akik a hallott igét tiszta és jó szívvel megtartják, és állhatatossággal meghozzák termésüket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A jó föld esete pedig azokat jelképezi, akik Isten üzenetét jó és őszinte szívvel befogadják, megőrzik, és türelmes állhatatossággal jó gyümölcsöket teremnek.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amelyik pedig jó földbe esett, azokat jelenti, akik tiszta és jó szívvel hallgatják az igét, megtartják, és gyümölcsöt hoznak állhatatosan.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A jó földbe vetett mag pedig: akik a hallott igét nemes és jó szívükbe vésve, megőrzik s állandóan gyümölcsöznek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Amelyik pedig jó földbe esik, azokat jelenti, akik a hallott igét tiszta és jó szívei megtartják, és termest hoznak állhatatossággal.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ami pedig jó földbe esett, azok, kik hallván az igét, szíves örömest megtartják, és gyümölcsöt teremnek türelemmel.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amelyik pedig a jó földbe esett, ezek azok, akik a hallott igét tiszta és jó szívvel megtartják, és kitartással gyümölcsöt teremnek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Amelyik pedig a jó földbe, azokat, akik meghallgatván tiszta és jó szívvel megtartják az igét, és gyümölcsöt teremnek kitartással.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
A kitűnő földbe hulló szemek pedig azok, akik nemes és jó szívvel hallgatják az Igét, megtartják, és gyümölcsöt hoznak kitartásukkal.
Hungarian CSIA
Ami a hasznos földben van, olyanokat jelez, akik, miután nemes és jó szívvel meghallgatták az igét, azt birtokukba veszik, és állhatatossággal gyümölcsöt teremnek.
Hungarian EFO
A jó föld esete pedig azokat jelképezi, akik Isten üzenetét jó és őszinte szívvel befogadják, megőrzik, és türelmes állhatatossággal jó gyümölcsöket teremnek.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akiknél pedig a jó földbe esett, azok igaz és jó szívvel hallgatják az igét, meg is tartják, és termést hoznak állhatatossággal."
Hungarian RUF
A jó földbe esett mag: ezek pedig azok, akik igaz és jó szívvel hallgatják az igét, meg is tartják, és termést hoznak állhatatossággal.