Luke 9:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És történt, hogy mikor ő magában imádkozott, és csak a tanítványok voltak vele, megkérdezte tőlük: Kinek mond engem a sokaság?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Történt, hogy amikor egyszer magában imádkozott, és csak a tanítványok voltak vele, megkérdezte őket: „Kinek mond engem a sokaság?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn, mikor ő magában imádkozék, vele valának a tanítványok; és megkérdé őket, mondván: Kinek mond engem a sokaság?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Péter vallomása. Mikor egyszer egyedül imádkozott és csak tanítványai voltak vele, megkérdezte őket: „Kinek tartanak engem az emberek?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
PÉTER VALLÁST TESZ JÉZUS MESSIÁS-VOLTÁRÓL (Mt 16:13-19; Mk 8:27-29) Történt egyszer, hogy amikor Jézus egymagában imádkozott, és csak a tanítványok voltak vele, megkérdezte tőlük: Mit mond a sokaság, hogy én ki vagyok?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egyszer, amikor Jézus egymagában imádkozott, vele voltak a tanítványai is. Megkérdezte tőlük: „Kinek tartanak engem az emberek?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Történt egyszer, hogy amikor egyedül imádkozott, és a tanítványok is vele voltak, megkérdezte őket: „Kinek tart engem a tömeg?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mikor aztán magában megimádkozott, megkérdezte a vele levő tanítványokat: Kinek mond a nép engemet?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Történt egyszer, mikor egyedül volt a tanítványaival, és ő magában imádkozott, megkérdezte tőlük: Kinek mond engem a sokaság?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És történt, hogy mikor magányosan imádkozott, vele voltak a tanítványok is, és kérdezé őket mondván: Kinek mondanak engem a seregek?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egyszer, amikor magában imádkozott, vele voltak a tanítványok, és megkérdezte őket: Kinek mond engem a sokaság?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Történt egyszer, amint ő magános imádságban volt, vele voltak a tanítványok; és megkérdezte őket, mondván: Kinek mond engem a sokaság?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és történt egyszer, amikor egymagában (egyedül) imádkozott, ott voltak vele együtt a tanítványai, megkérdezte őket, ezt mondta: kinek mond engem a tömeg?
Hungarian CSIA
Mialatt egyedül imádkozott, bár tanítványai vele voltak, történt, hogy megkérdezte őket: „Kinek mond a sokaság, ki vagyok én?”
Hungarian EFO
Egyszer, amikor Jézus egymagában imádkozott, vele voltak a tanítványai is. Megkérdezte tőlük: „Kinek tartanak engem az emberek?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Történt, hogy amikor egyszer magában imádkozott, és csak a tanítványok voltak vele, megkérdezte tőlük: "Kinek mond engem a sokaság?"
Hungarian RUF
Történt, hogy amikor egyszer magában imádkozott, és csak a tanítványok voltak vele, megkérdezte tőlük: Kinek mond engem a sokaság?