Mark 12:39 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
az első üléseket a zsinagógákban és a főhelyeket a lakomákon,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És szeretik a gyülekezetekben az első helyeket és a lakomákon a főhelyeket.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a gyülekezetekben az előlüléseket, és a lakomákon a főhelyeket:
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
szívesen foglalják el az első székeket a zsinagógákban és a főhelyeket a lakomákon.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
szeretik az első üléseket a zsinagógákban, és a főhelyeket a lakomákon;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
szeretik elfoglalni a legelőkelőbb helyeket a zsinagógában, és az ünnepi vacsorákon;
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
a zsinagógákban az első helyeken ülni, a lakomákon pedig a főhelyeken.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
a zsinagógákban az első székeket, a lakomákon az első helyeket,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
az elöl üléseket a zsinagógákban és a főhelyeket a lakomákon,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és az első székeken ülni a zsinagógákban, és az első helyeken a lakomákon,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
az első üléseket a zsinagógákban és a főhelyeket a lakomákon,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
az első üléseket a gyülekezetekben, és a főhelyeket a lakomákon;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és első helyeken ülni a zsinagógákban és főhelyeken a lakomákon,
Hungarian CSIA
a zsinagógában elől üljenek, a lakomákon az első helyeket szeretik.
Hungarian EFO
szeretik elfoglalni a legelőkelőbb helyeket a zsinagógában, és az ünnepi vacsorákon;
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
szeretnek a főhelyeken ülni a zsinagógákban és az asztalfőn a lakomákon;
Hungarian RUF
szeretnek a főhelyeken ülni a zsinagógákban és az asztalfőn a lakomákon;