Mark 12:44 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert azok mindnyájan a feleslegükből dobtak, ez pedig az ő szegénységéből mindazt beledobta, amije csak volt az egész vagyonát.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert azok mindnyájan a fölöslegükből dobtak, ő pedig a szegénységéből, amije csak volt, mind bedobta, az egész vagyonát.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert azok mindnyájan az ő fölöslegükből vetének; ez pedig az ő szegénységéből, a mije csak volt, mind beveté, az ő egész vagyonát.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Azok ugyanis mindnyájan fölöslegükből adtak, ez azonban azt a keveset is odaadta, amire szüksége volt: egész megélhetését.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert azok mindnyájan a fölöslegükből adtak, ez pedig az ő szegénységéből mindazt odaadta, amije csak volt, az egész vagyonát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A többiek mind a fölöslegükből adakoztak. Ő pedig nagy szegénysége ellenére mindent odaadott, amije csak volt, még a betevő falatjára való pénzét is.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert azok mind abból adtak, amiben bővelkedtek, ez pedig az ő szegénységéből bedobta mindenét, amije volt, egész megélhetését.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
mert azok mindnyájan a maguk feleslegéből adtak, ő ellenben a maga szegénységéből mindenét, egész vagyonát vetetté be abba.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert azok mindnyájan a feleslegükből adakoztak, ez pedig az ő szegénységéből mindazt beledobta, amije csak volt: Az egész vagyonát.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert valamennyien abból adakoztak, amiben bővelkedtek, ez pedig az ő szegénységéből mindenét, amije volt, egész élnivalóját beledobta.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert azok mindnyájan a fölöslegükből adtak, ez pedig az ő szegénységéből beledobta mindazt, amije csak volt, az egész vagyonát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert mind az ő feleslegükből tettek; ez pedig az ő szűkölködéséből, amije csak volt, mind oda tette, egész élését.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert mind a fölöslegükből dobtak, ez pedig nélkülözéséből (szűkösségéből) mindazt beledobta, amije volt, az egész megélhetését.
Hungarian CSIA
Mert mindenki a feleslegéből vetett, de ez a maga szűkösségéből mindenét bedobta, amije volt, még a betevő falatját is.”
Hungarian EFO
A többiek mind a fölöslegükből adakoztak. Ő pedig nagy szegénysége ellenére mindent odaadott, amije csak volt, még a betevő falatjára való pénzét is.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert mindannyian fölöslegükből dobtak, ő azonban szegénységéből mindazt beledobta, amije csak volt, az egész vagyonát."
Hungarian RUF
Mert mindannyian a fölöslegükből dobtak, ő azonban szegénységéből mindent beledobott, amije csak volt, az egész vagyonát.