Mark 13:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert hamis krisztusok és hamis próféták támadnak, akik jeleket és csodákat tesznek hogy ha lehet, tévedésbe ejtsék a választottakat.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert hamis Krisztusok és hamis próféták támadnak, jeleket és csodákat tesznek, hogy megtévesszék, ha lehet, még a választottakat is.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert hamis Krisztusok és hamis próféták támadnak, és jeleket és csodákat tesznek, hogy elhitessék, ha lehet, [még] a választottakat is.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Föllépnek ugyanis hamis krisztusok és hamis próféták jeleket és csodákat művelnek, hogy még a választottakat is tévedésbe ejtsék, ha lehetséges volna.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert hamis krisztusok és hamis próféták jelennek majd meg, akik jeleket és csodákat tesznek, hogy ha lehet, megtévesszék a választottakat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert hamis messiások és hamis próféták lépnek elő, akik nagy csodákat és jeleket tesznek, hogy becsapják, ha lehet, még Isten választottait is.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert hamis krisztusok és hamis próféták támadnak, jeleket és csodákat művelnek, hogy ha lehet, még a választottakat is tévedésbe ejtsék.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mert hamis Krisztusok és hamis próféták támadnak s jeleket, csodákat tesznek, hogy, ha lehetséges, elámítsák a választottakat is.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert hamis Krisztusok és hamis próféták támadnak, akik jeleket és csodákat tesznek, hogy ha lehet, elbolondítsák még a választottakat is.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert támadnak hamis Krisztusok és hamis próféták, s jeleket és csodákat mívelnek, hogy ha lehet, tévedésbe ejtsék, még a választottakat is.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert hamis krisztusok és hamis próféták támadnak, és jeleket és csodákat tesznek, hogy megtévesszék, ha lehet, még a választottakat is.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert támadnak álkrisztusok és álpróféták, és tesznek jeleket és csodákat, hogy eltévelyítsék, ha lehet, a választottakat is.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
ál-Krisztusok és álpróféták lépnek fel, jeleket és csodákat tesznek, hogy ha lehet, még a választottakat is megtévesszék (félrevezessék).
Hungarian CSIA
Mert hamis krisztusok és hamis próféták fognak támadni, jeleket és csodákat fognak tenni, hogy amennyiben lehetséges még a kiválogatottakat is eltévelyítsék.
Hungarian EFO
Mert hamis messiások és hamis próféták lépnek elő, akik nagy csodákat és jeleket tesznek, hogy becsapják, ha lehet, még Isten választottait is.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert hamis krisztusok és hamis próféták jelennek majd meg, jeleket és csodákat tesznek, hogy ha lehet, megtévesszék a választottakat.
Hungarian RUF
Mert hamis krisztusok és hamis próféták támadnak majd, jeleket és csodákat tesznek, hogy így megtévesszék, ha lehet, a választottakat.