Mark 16:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ezek is elmentek és hírül adták a többieknek. De azoknak sem hittek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezek is elmentek, és jelenték a többieknek, de nekik sem hittek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ezek is elmenvén, megjelenték a többieknek; ezeknek sem hivének.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ezek visszatértek és közölték a hírt, de nekik sem hittek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
azok is elmentek és hírül adták a többi tanítványnak. De azoknak sem hitték el.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez a két tanítvány visszatért Jeruzsálembe, és hírt adott a többieknek. De azok nekik sem hitték el, hogy Jézus feltámadt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ők is elmentek és hírt adtak a többieknek, de nekik sem hittek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Visszatérve ezek is közölték a hírt a többiekkel, de nékik sem hittek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezek is elmentek és hírül adták a többieknek. De azoknak sem hittek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ezek is elmentek, és hírül vitték a többieknek, de ezeknek sem hittek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezek is elmentek, és hírül vitték a többieknek, de nekik sem hittek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azok is elmentek és hírül adták a többieknek. [Azoknak sem hittek.]
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Azok is elmentek és hírül adták a többieknek, de azoknak sem hittek.
Hungarian CSIA
Ezek elmentek, és hírt vittek a többieknek, de nekik sem hitték el.
Hungarian EFO
Ez a két tanítvány visszatért Jeruzsálembe, és hírt adott a többieknek. De azok nekik sem hitték el, hogy Jézus feltámadt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezek is elmentek, és megvitték a hírt a többieknek, de nekik sem hittek.
Hungarian RUF
Ezek is elmentek, és megvitték a hírt a többieknek, de nekik sem hittek.