Mark 16:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Azokat pedig, akik hisznek, ilyen jelek követik: az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken szólanak,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azokat pedig, akik hisznek, ilyen jelek követik: az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken szólnak,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azokat pedig, a kik hisznek, ilyen jelek követik: az én nevemben ördögöket űznek; új nyelveken szólnak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A hívőket ezek a jelek fogják kísérni: Az én nevemben ördögöt űznek, új nyelveken beszélnek,
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azokat pedig, akik hisznek, ezek a jelek követik majd: az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken beszélnek (ACs 2:4-11);
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akik hisznek, azokat ezek a jelek fogják követni: a nevemben gonosz szellemeket űznek ki; új nyelveken szólnak;
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azokat, akik hisznek, ezek a jelek fogják kísérni: a nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken szólnak,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A hívőknek ismertető jelük pedig ez: az én nevemben ördögöket űznek, új nyelveken szólnak,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Azokat pedig, akik hisznek, ilyen jelek követik: Az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken beszélnek,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Azokat pedig, akik hisznek, ezek a jelek követik: Az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken szólnak,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azokat pedig, akik hisznek, ilyen jelek követik: Az én nevemben ördögöket űznek, új nyelveken szólnak,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Jelek pedig a hívőket ezek követik: az én nevemben ördögöket űznek ki; új nyelveken beszélnek;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Akik pedig hisznek, azokat ezek a jelek követik: a nevemben démonokat haj(í)tanak ki, új nyelveken szólnak,
Hungarian CSIA
azokat ellenben, akik hittek, a következő jelek fogják kísérni: Nevemmel ördögöket fognak kiűzni, új nyelveken fognak szólni,
Hungarian EFO
Akik hisznek, azokat ezek a jelek fogják követni: a nevemben gonosz szellemeket űznek ki; új nyelveken szólnak;
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azokat pedig, akik hisznek, ezek a jelek követik: az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken szólnak,
Hungarian RUF
Azokat pedig, akik hisznek, ezek a jelek követik: az én nevemben ördögöket űznek ki, új nyelveken szólnak,