Mark 2:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Napok múlva pedig ismét bement Kapernaumba és meghallották, hogy otthon van.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Napok múlva pedig ismét bement Kapernaumba, és elterjedt a híre, hogy otthon van.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Napok mulva pedig ismét beméne Kapernaumba, és meghallák, hogy otthon van.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus meggyógyít egy bénát. Néhány nap mulva visszatért Kafarnaumba. Mihelyt meghallották, hogy otthon van,
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS MEGBOCSÁTJA A GUTAÜTÖTTNEK BŰNEIT (Mt 9:1-8; Lk 5:17-26) Amint néhány nap múltával Jézus ismét elment Kapernaumba, meghallották, hogy otthon van.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Néhány nappal később Jézus visszatért Kapernaumba, s ennek hamar elterjedt a híre.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Néhány nap múlva újra bement Kafarnaumba,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Pár nap múlva újra Kapernáumba ment, de amint megtudták, hogy haza érkezett,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Néhány nap múlva visszatért Kapernaumba. Mihelyt meghallották, hogy otthon van,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És néhány nap múlva ismét bement Kafarnaumba.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Néhány nappal később ismét bement Kapernaumba, és meghallották, hogy otthon van.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor ismét bement Kapernaumba napok múlva, és meghallották, hogy egy házban van,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
És bement ismét Kapernaumba napok múlva és híre ment, hogy otthon van
Hungarian CSIA
Napok múltán újra Kapernaumba ment s elment a híre, hogy otthon van.
Hungarian EFO
Néhány nappal később Jézus visszatért Kapernaumba, s ennek hamar elterjedt a híre.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Néhány nap múlva ismét elment Kapernaumba, és elterjedt a híre, hogy otthon van.
Hungarian RUF
Néhány nap múlva ismét elment Kapernaumba, és elterjedt a híre, hogy otthon van.