Mark 4:29 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mihelyt pedig a gabona arravaló, azonnal sarlót ereszt rá, mert az aratás elérkezett
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mihelyt pedig a gabona arra való, azonnal sarlót ereszt reá, mert az aratás elérkezett.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mihelyt pedig a gabona arra való, azonnal sarlót ereszt reá, mert az aratás elérkezett.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Amikor beérett a termés, tüstént nekiereszti a sarlót, mert itt az aratás.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mihelyt pedig a gabona arra való, azonnal ráereszti a sarlót, mert elérkezett az aratás ideje.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor a szemek beérnek, a gazda azonnal learatja a gabonát, mert elérkezett az aratás ideje.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mikor pedig megérett a termés, azonnal sarlót vág bele, mert elérkezett az aratás”. (Jo 4,13)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
És ha megadta a termést, mindjárt neki eresztik a sarlót, mert ejött az aratás ideje.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mihelyt pedig a termés engedi, azonnal sarlót ereszt rá, mert az aratás elérkezett.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És mikor a termést meghozta, azonnal rábocsátja a sarlót, mert itt az aratás.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mihelyt pedig a termés beérett, azonnal sarlót ereszt rá, mert az aratás elérkezett.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor pedig a gyümölcs engedi, tüstént ráküldi a sarlót, mert itt van az aratás.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Mikor pedig a termés beérett, mindjárt nekiereszti a sarlót, mert elérkezett az aratás
Hungarian CSIA
Mihelyt pedig a termés megengedi, a gazda azonnal nekiereszti sarlóját, mert az aratásnak itt az ideje.
Hungarian EFO
Amikor a szemek beérnek, a gazda azonnal learatja a gabonát, mert elérkezett az aratás ideje.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor pedig a termés engedi, azonnal nekiereszti a sarlót, mert itt az aratás."
Hungarian RUF
Amikor pedig a termés engedi, azonnal nekiereszti a sarlót, mert elérkezett az aratás ideje.