Mark 8:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És rájuk parancsolt, hogy senkinek se szóljanak felőle
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És rájuk parancsolt, hogy senkinek se szóljanak felőle.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És rájok parancsola, hogy senkinek se szóljanak felőle.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Akkor lelkükre kötötte, hogy ezt senkinek se mondják el róla.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Akkor rájuk parancsolt, hogy ezt senkinek se mondják Őróla.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Jézus szigorúan megparancsolta a tanítványoknak, hogy erről senkinek ne beszéljenek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő ekkor a lelkükre kötötte, hogy ezt senkinek se mondják el róla.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De ő erősen rájuk parancsolt, hogy ne mondják ezt róla senkinek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És rájuk parancsolt, hogy senkinek se mondják ezt el.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És szigorúan meghagyta nekik, hogy ezt róla senkinek ne mondják.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És rájuk parancsolt, hogy senkinek se mondják ezt el róla.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megfenyegette őket, hogy senkinek ne beszéljenek róla.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ő pedig óva intette őket, nehogy valakinek elmondják ezt róla,
Hungarian CSIA
Ekkor keményen rájuk szólt, hogy senkinek se mondják.
Hungarian EFO
Ekkor Jézus szigorúan megparancsolta a tanítványoknak, hogy erről senkinek ne beszéljenek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jézus ekkor rájuk parancsolt, hogy senkinek ne beszéljenek őróla.
Hungarian RUF
Jézus pedig megparancsolta nekik, hogy senkinek se beszéljenek őróla.