Mark 9:34 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
De ők hallgattak, mert az úton arról vitatkoztak egymással, hogy ki a legnagyobb.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
De ők hallgattak, mert egymás között azon vitatkoztak az úton, hogy ki a nagyobb.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De ők hallgatának, mert egymás között a felett vetekedtek vala az úton, ki a nagyobb?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Azok hallgattak. Útközben ugyanis arról vitatkoztak egymással, hogy ki nagyobb közülük.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ők azonban hallgattak, mert az úton arról beszélgettek egymással, hogy köztük ki a legnagyobb.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egyikük sem mert válaszolni, mert az úton arról vitatkoztak, hogy melyikük a nagyobb.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azok csak hallgattak, mert az úton arról tanakodtak, hogy ki a legnagyobb közülük.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De azok hallgattak. Útközben ugyanis arról vitatkoztak, hogy ki nagyobb?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De ők hallgattak, mert az úton arról vitatkoztak egymással, hogy ki közöttük a legnagyobb.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És leülve magához szólította a tizenkettőt, és monda nekik: Ha valaki első akar lenni, legyen valamennyi között az utolsó, és valamennyinek szolgája.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De ők hallgattak, mert egymás között azon vitatkoztak az úton, hogy ki a nagyobb.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azok pedig hallgattak; mert egymás közt azon tanakodtak az úton, ki nagyobb.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ők pedig hallgattak, mert egymás között azon vitatkoztak az úton, hogy ki a nagyobb,
Hungarian CSIA
Ők azonban hallgattak, mert arról vitatkoztak egymással az úton, hogy ki a nagyobb.
Hungarian EFO
Egyikük sem mert válaszolni, mert az úton arról vitatkoztak, hogy melyikük a nagyobb.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ők azonban hallgattak, mert arról vitatkoztak az úton egymással, hogy ki a legnagyobb?
Hungarian RUF
Ők azonban hallgattak, mert arról vitatkoztak egymás között az úton, hogy ki a legnagyobb.