Matthew 10:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Íme én elküldelek titeket, mint juhokat, a farkasok közé; legyetek azért okosak, mint a kígyók és szelídek, mint a galambok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Íme, én elbocsátlak titeket, mint juhokat a farkasok közé, legyetek azért okosak, mint a kígyók, és szelídek, mint a galambok.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé, én elbocsátlak titeket, mint juhokat a farkasok közé; legyetek azért okosak mint a kígyók, és szelidek mint a galambok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az üldözések megjövendölése. Úgy küldelek titeket, mint juhokat a farkasok közé. Legyetek tehát okosak, mint a kígyók és ártatlanok, mint a galambok.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
JÉZUS TANÍTVÁNYAINAK SORSA; A BÁTOR VALLÁSTÉTEL (Mk 13:9-13; Lk 21:12-17) íme, én elküldelek titeket mint juhokat a farkasok közé; legyetek azért óvatosak, mint a kígyók, és hamisság nélkül valók, mint a galambok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Vigyázzatok, mert úgy küldelek ki benneteket, mint juhokat a farkasok közé. Ezért legyetek okosak, mint a kígyók, és ártatlanok, mint a galambok!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, úgy küldelek titeket, mint bárányokat a farkasok közé. Legyetek tehát okosak, mint a kígyók, és egyszerűek, mint a galambok.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Úgy bocsátlak el, mint juhokat a farkasok közé. Legyetek okosak, mint a kígyók és tiszták, mint a galambok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
íme én elküldelek titeket, mint juhokat a farkasok közé; legyetek azért okosok, mint a kígyók, és ártatlanok, mint a galambok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
íme én titeket mint juhokat küldlek a farkasok közé. Legyetek tehát okosak, mint a kígyók, és egyszerűek, mint a galambok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, én elküldelek titeket, mint juhokat a farkasok közé; legyetek azért okosak, mint a kígyók, és szelídek, mint a galambok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Íme én elbocsátlak titeket, mint a juhokat a farkasok közé; legyetek tehát okosak, mint a kígyók, és szelídek, mint a galambok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Nézzétek, én bárányként (mint juhokat) küldelek titeket farkasok közé: legyetek tehát meggondoltak, mint a kígyók és egyszerűek (ártatlanok) mint a galambok.
Hungarian CSIA
Lámcsak, úgy küldelek el titeket, mint bárányokat farkasok közé. Legyetek hát eszesek, mint a kígyók és tiszták, mint a galambok!
Hungarian EFO
„Vigyázzatok, mert úgy küldelek ki benneteket, mint juhokat a farkasok közé. Ezért legyetek okosak, mint a kígyók, és ártatlanok, mint a galambok!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
"Íme, én elküldelek titeket, mint juhokat a farkasok közé: legyetek tehát okosak, mint a kígyók, és szelídek, mint a galambok.
Hungarian RUF
Íme, én elküldelek titeket, mint juhokat a farkasok közé: legyetek azért okosak, mint a kígyók, és szelídek, mint a galambok!