Matthew 10:28 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És ne féljetek azoktól, akik a testet ölik meg, a lelket pedig meg nem ölhetik; hanem attól féljetek inkább, aki mind a lelket, mind a testet elvesztheti a gyehennában.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ne féljetek azoktól, akik a testet ölik meg, de a lelket meg nem ölhetik. Hanem attól féljetek inkább, aki mind a lelket, mind a testet elveszítheti a gyehennában.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ne féljetek azoktól, a kik a testet ölik meg, a lelket pedig meg nem ölhetik; hanem attól féljetek inkább, a ki mind a lelket, mind a testet elvesztheti a gyehennában.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ne féljetek azoktól, akik megölik a testet, de a lelket nem tudják megölni. Inkább attól féljetek, aki a lelket meg a testet is pokolba taszíthatja.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És ne féljetek azoktól, akik a testet megölik, de a lelket nem tudták megölni; hanem attól féljetek inkább, aki mind a lelket mind a testet el tudja pusztítani a gyehennában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ne féljetek az emberektől, mert ők csak a testeteket képesek megölni, a lelketeket nem! Istent tiszteljétek és féljétek, aki mind a testet, mind a lelket el tudja pusztítani a gyehennában!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ne féljetek azoktól, akik megölik a testet, de a lelket nem tudják megölni. Féljetek inkább attól, aki a lelket is és a testet is el tudja pusztítani a gyehennában.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ne féljetek azoktól, akik a testet ölik meg, de a lelket nem tudják megölni; féljetek attól, aki a testet is, a lelket is el tudja veszteni a gyehennában.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És ne féljetek azoktól, akik a testet megölik, de a lelket nem tudják megölni, inkább attól féljetek, aki mind a lelket, mind a testet elveszítheti a gyehennában.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És ne féljetek azoktól, kik megölik a testet, de a lelket meg nem ölhetik; hanem inkább attól féljetek, ki a lelket is meg a testet is a pokoli romlásba döntheti.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És ne féljetek azoktól, akik a testet megölik, de a lelket nem tudják megölni, hanem inkább attól féljetek, aki mind a lelket, mind a testet elveszítheti a gyehennában.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És ne féljetek azoktól, kik a testet megölik, de a lelket meg nem ölhetik; hanem féljetek inkább attól, aki a lelket is, a testet is elvesztheti a gyehennában.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
És ne(hogy) féljetek azoktól, akik a testet megölik, hiszen a lelket nem tudják (nem képesek) megölni, hanem inkább féljetek attól, aki a lelket is, a testet is elpusztíthatja a gyehennában.
Hungarian CSIA
Ne féljetek azoktól sem, akik a testet megölik, de a lelket megölni nincs hatalmukban! Féljétek inkább azt, akinek a lelket is, testet is hatalma van a gyehennán elveszteni!
Hungarian EFO
Ne féljetek az emberektől, mert ők csak a testeteket képesek megölni, a lelketeket nem! Istent tiszteljétek és féljétek, aki mind a testet, mind a lelket el tudja pusztítani a gyehennában!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ne féljetek azoktól, akik megölik a testet, de a lelket meg nem ölhetik. Inkább attól féljetek, aki a lelket is, meg a testet is el tudja pusztítani a gyehennában."
Hungarian RUF
Ne féljetek azoktól, akik a testet megölik, de a lelket meg nem ölhetik. Inkább attól féljetek, aki mind a lelket, mind a testet elpusztíthatja a gyehennában.