Matthew 10:36 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és hogy az embernek ellensége legyen a házanépe.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
és hogy az embernek ellensége legyen az ő házanépe.«
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És hogy az embernek ellensége legyen az ő házanépe.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Saját házanépe lesz az ember ellensége.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és hogy ellensége legyen az embernek a saját házanépe.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Így az embernek a saját családtagjai lesznek az ellenségei.«
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
saját háza népe lesz az ember ellensége. (Mik 7,6)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
és hogy az embernek ellensége legyen a tulajdon háznépe.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és hogy az embernek ellensége legyen az ő házanépe.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És az ember ellenségei az ő házanépe.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és hogy az embernek ellensége legyen saját háznépe.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és „az embernek ellenségei saját háznépei.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és az embernek a saját házanépe is ellenségévé lesz.
Hungarian CSIA
s hogy az embernek a saját háznépe legyen az ellenségévé.
Hungarian EFO
Így az embernek a saját családtagjai lesznek az ellenségei.«
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és így az embernek ellensége lesz a háza népe.
Hungarian RUF
és így az embernek ellensége lesz a háza népe.